Перевод: с русского на английский

с английского на русский

from hearsay

  • 1 по слухам

    Универсальный русско-английский словарь > по слухам

  • 2 слух

    м.
    1. ear, hearing

    тонкий, острый слух — keen ear

    играть, петь по слуху, на слух — play, sing* by ear

    2. ( молва) rumour, hearsay

    по слухам — it is said / rumoured, they / people say, from hearsay

    пустить слух — set* a rumour abroad / afloat, float a rumour

    есть слух, что — there is some talk that

    ходят слухи — it is rumoured, rumours are afloat / abroad, there are rumours going round

    он весь обратился в слух — he is all ears

    Русско-английский словарь Смирнитского > слух

  • 3 слух

    м.

    о́рган слуха — organ of hearing

    то́нкий / о́стрый слух — keen ear

    плохо́й слух — dull hearing

    хоро́ший слух — good ear

    потеря́ть слух — lose one's hearing (ability)

    2) ( музыкальный) ear (for music)

    име́ть хоро́ший слух — have a good ear for music

    абсолю́тный слух — absolute pitch

    у него́ нет слуха — he is tone-deaf [-'def]

    3) ( молва) rumour, hearsay

    по слухам — it is said / rumoured, they / people say, from hearsay

    пусти́ть слух — set a rumour abroad / afloat, float a rumour

    есть слух, хо́дят слухи — there are rumours, it is rumoured

    до него́ дошли́ слухи — rumours reached him

    ••

    слухом земля́ по́лнится посл. — news spreads quickly; bad news travels fast

    быть (у всех) на слуху́ — be familiar / known to everybody; (о слове, имени) be a household name / word

    игра́ть [петь] на слух — play [sing ] by ear

    он весь обрати́лся в слух книжн.he was all ears

    ни слуху ни ду́ху (о пр.)nothing is heard (of)

    не вся́кому слуху верь посл. — ≈ believe only half of what you hear

    Новый большой русско-английский словарь > слух

  • 4 Г-306

    ПЕТЬ (ГОВОРИТЬ) С ЧУЖОГО (ТВОЕГО и т. п.) ГОЛОСА coll, disapprov VP subj: human being influenced by another person (or other people) and not having one's own opinion, to repeat the thoughts, opinions of that person (or those people)
    X поёт с чужого голоса » X is parroting someone else's words (ideas, views)
    X takes his opinions from others (in limited contexts) X has no mind of his own.
    Люди, дававшие направление разговорам... не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определённого суждения о деле войны и без руководителей (Толстой 5). The men who set the course in conversation...did not show themselves at the Club, but met in intimate circles in their own homes, and those Muscovites who took their opinions from others (Count Ilya Andreyevich Rostov among them) remained for a while without any definite views in regard to the war, and without guidance (5a).
    С зэком-историком они стараются не спорить. А когда такой, как я, ссылается на статью из журнала, на документ, словом, на печатное слово - они убеждены, что ты говоришь с чужого голоса, что кто-то из зэков ведёт в лагере враждебную пропаганду... (Марченко 1). ( context transl) They tried not to argue with a con who was a historian. But when somebody like me referred to an article in a magazine or a document, in short any printed source, they were convinced he was repeating it from hearsay, that one of the cons in the camp was spreading hostile propaganda... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-306

  • 5 говорить с твоего голоса

    ПЕТЬ < ГОВОРИТЬ> С ЧУЖОГО <ТВОЕГО и т. п.> ГОЛОСА coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    being influenced by another person (or other people) and not having one's own opinion, to repeat the thoughts, opinions of that person (or those people):
    - X поёт с чужого голоса X is parroting someone else's words (ideas, views);
    - [in limited contexts] X has no mind of his own.
         ♦ Люди, дававшие направление разговорам... не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определённого суждения о деле войны и без руководителей (Толстой 5). The men who set the course in conversation...did not show themselves at the Club, but met in intimate circles in their own homes, and those Muscovites who took their opinions from others (Count Ilya Andreyevich Rostov among them) remained for a while without any definite views in regard to the war, and without guidance (5a).
         ♦ С зэком-историком они стараются не спорить. А когда такой, как я, ссылается на статью из журнала, на документ, словом, на печатное слово - они убеждены, что ты говоришь с чужого голоса, что кто-то из зэков ведёт в лагере враждебную пропаганду... (Марченко 1). [context transl] They tried not to argue with a con who was a historian. But when somebody like me referred to an article in a magazine or a document, in short any printed source, they were convinced he was repeating it from hearsay, that one of the cons in the camp was spreading hostile propaganda... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > говорить с твоего голоса

  • 6 говорить с чужого голоса

    ПЕТЬ < ГОВОРИТЬ> С ЧУЖОГО <ТВОЕГО и т. п.> ГОЛОСА coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    being influenced by another person (or other people) and not having one's own opinion, to repeat the thoughts, opinions of that person (or those people):
    - X поёт с чужого голоса X is parroting someone else's words (ideas, views);
    - [in limited contexts] X has no mind of his own.
         ♦ Люди, дававшие направление разговорам... не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определённого суждения о деле войны и без руководителей (Толстой 5). The men who set the course in conversation...did not show themselves at the Club, but met in intimate circles in their own homes, and those Muscovites who took their opinions from others (Count Ilya Andreyevich Rostov among them) remained for a while without any definite views in regard to the war, and without guidance (5a).
         ♦ С зэком-историком они стараются не спорить. А когда такой, как я, ссылается на статью из журнала, на документ, словом, на печатное слово - они убеждены, что ты говоришь с чужого голоса, что кто-то из зэков ведёт в лагере враждебную пропаганду... (Марченко 1). [context transl] They tried not to argue with a con who was a historian. But when somebody like me referred to an article in a magazine or a document, in short any printed source, they were convinced he was repeating it from hearsay, that one of the cons in the camp was spreading hostile propaganda... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > говорить с чужого голоса

  • 7 говорить чужого голоса

    ПЕТЬ < ГОВОРИТЬ> С ЧУЖОГО <ТВОЕГО и т. п.> ГОЛОСА coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    being influenced by another person (or other people) and not having one's own opinion, to repeat the thoughts, opinions of that person (or those people):
    - X поёт с чужого голоса X is parroting someone else's words (ideas, views);
    - [in limited contexts] X has no mind of his own.
         ♦ Люди, дававшие направление разговорам... не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определённого суждения о деле войны и без руководителей (Толстой 5). The men who set the course in conversation...did not show themselves at the Club, but met in intimate circles in their own homes, and those Muscovites who took their opinions from others (Count Ilya Andreyevich Rostov among them) remained for a while without any definite views in regard to the war, and without guidance (5a).
         ♦ С зэком-историком они стараются не спорить. А когда такой, как я, ссылается на статью из журнала, на документ, словом, на печатное слово - они убеждены, что ты говоришь с чужого голоса, что кто-то из зэков ведёт в лагере враждебную пропаганду... (Марченко 1). [context transl] They tried not to argue with a con who was a historian. But when somebody like me referred to an article in a magazine or a document, in short any printed source, they were convinced he was repeating it from hearsay, that one of the cons in the camp was spreading hostile propaganda... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > говорить чужого голоса

  • 8 петь с твоего голоса

    ПЕТЬ < ГОВОРИТЬ> С ЧУЖОГО <ТВОЕГО и т. п.> ГОЛОСА coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    being influenced by another person (or other people) and not having one's own opinion, to repeat the thoughts, opinions of that person (or those people):
    - X поёт с чужого голоса X is parroting someone else's words (ideas, views);
    - [in limited contexts] X has no mind of his own.
         ♦ Люди, дававшие направление разговорам... не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определённого суждения о деле войны и без руководителей (Толстой 5). The men who set the course in conversation...did not show themselves at the Club, but met in intimate circles in their own homes, and those Muscovites who took their opinions from others (Count Ilya Andreyevich Rostov among them) remained for a while without any definite views in regard to the war, and without guidance (5a).
         ♦ С зэком-историком они стараются не спорить. А когда такой, как я, ссылается на статью из журнала, на документ, словом, на печатное слово - они убеждены, что ты говоришь с чужого голоса, что кто-то из зэков ведёт в лагере враждебную пропаганду... (Марченко 1). [context transl] They tried not to argue with a con who was a historian. But when somebody like me referred to an article in a magazine or a document, in short any printed source, they were convinced he was repeating it from hearsay, that one of the cons in the camp was spreading hostile propaganda... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > петь с твоего голоса

  • 9 петь с чужого голоса

    ПЕТЬ < ГОВОРИТЬ> С ЧУЖОГО <ТВОЕГО и т. п.> ГОЛОСА coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    being influenced by another person (or other people) and not having one's own opinion, to repeat the thoughts, opinions of that person (or those people):
    - X поёт с чужого голоса X is parroting someone else's words (ideas, views);
    - [in limited contexts] X has no mind of his own.
         ♦ Люди, дававшие направление разговорам... не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определённого суждения о деле войны и без руководителей (Толстой 5). The men who set the course in conversation...did not show themselves at the Club, but met in intimate circles in their own homes, and those Muscovites who took their opinions from others (Count Ilya Andreyevich Rostov among them) remained for a while without any definite views in regard to the war, and without guidance (5a).
         ♦ С зэком-историком они стараются не спорить. А когда такой, как я, ссылается на статью из журнала, на документ, словом, на печатное слово - они убеждены, что ты говоришь с чужого голоса, что кто-то из зэков ведёт в лагере враждебную пропаганду... (Марченко 1). [context transl] They tried not to argue with a con who was a historian. But when somebody like me referred to an article in a magazine or a document, in short any printed source, they were convinced he was repeating it from hearsay, that one of the cons in the camp was spreading hostile propaganda... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > петь с чужого голоса

  • 10 петь чужого голоса

    ПЕТЬ < ГОВОРИТЬ> С ЧУЖОГО <ТВОЕГО и т. п.> ГОЛОСА coll, disapprov
    [VP; subj: human]
    =====
    being influenced by another person (or other people) and not having one's own opinion, to repeat the thoughts, opinions of that person (or those people):
    - X поёт с чужого голоса X is parroting someone else's words (ideas, views);
    - [in limited contexts] X has no mind of his own.
         ♦ Люди, дававшие направление разговорам... не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определённого суждения о деле войны и без руководителей (Толстой 5). The men who set the course in conversation...did not show themselves at the Club, but met in intimate circles in their own homes, and those Muscovites who took their opinions from others (Count Ilya Andreyevich Rostov among them) remained for a while without any definite views in regard to the war, and without guidance (5a).
         ♦ С зэком-историком они стараются не спорить. А когда такой, как я, ссылается на статью из журнала, на документ, словом, на печатное слово - они убеждены, что ты говоришь с чужого голоса, что кто-то из зэков ведёт в лагере враждебную пропаганду... (Марченко 1). [context transl] They tried not to argue with a con who was a historian. But when somebody like me referred to an article in a magazine or a document, in short any printed source, they were convinced he was repeating it from hearsay, that one of the cons in the camp was spreading hostile propaganda... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > петь чужого голоса

  • 11 знать понаслышке

    General subject: know by name, (кого-л.) know by reputation, (о ком-л.) know by repute, know from hearsay

    Универсальный русско-английский словарь > знать понаслышке

  • 12 по понаслышке

    General subject: to( smth.) from hearsay (что-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > по понаслышке

  • 13 я знаю об этом понаслышке

    Diplomatic term: I know it from hearsay

    Универсальный русско-английский словарь > я знаю об этом понаслышке

  • 14 я знаю об этом с чужих слов

    Универсальный русско-английский словарь > я знаю об этом с чужих слов

  • 15 третий

    числ порядк, прл

    тре́тий эта́ж — BE second/AE third floor/BE storey, AE story

    тре́тья глава́ — chapter three

    тре́тьего дня — the day before yesterday

    из тре́тьих рук — indirectly, по слухам from hearsay

    Русско-английский учебный словарь > третий

  • 16 по слухам

    разг.
    it is rumoured; according to the rumours; from hearsay

    После ссылки в Олонецкую губернию Кирилл, по слухам, был связан с военной организацией большевиков. (К. Федин, Необыкновенное лето) — According to the rumours, after Kirill had served a term of exile in the Olonets gubernia, he had been connected with the Bolshevik organization in the army.

    Русско-английский фразеологический словарь > по слухам

  • 17 со слов

    (кого, чьих) (говорить, знать что-либо и т. п.)
    learn smth. from hearsay; repeat what one has heard (has been told)

    Русско-английский фразеологический словарь > со слов

  • 18 слух

    муж.
    1) hearing, ear

    на слух — by ear, aurally

    rumo(u)r, hearsay; news, sign, buzz; мн. ч. тж. tittle-tattle, piece of scandal

    по слухам — through hearsay, from rumors ( знать); it is rumored, by all accounts ( согласно слухам)

    ••

    превратиться, обратиться в слух — to become all ears/attention

    Русско-английский словарь по общей лексике > слух

  • 19 слух

    м

    на слух, по слуху — by ear

    абсолю́тный слух — absolute pitch

    облада́ть музыка́льным слухом — to have a good ear for music

    у соба́к прекра́сный слух — dogs have very good ears

    его́ го́лос ре́жет мне слух — his voice jars on me/on my ear

    2) молва rumo(u)r, hearsay

    слух о побе́де — word/rumo(u)r of sb's victory

    пусти́ть слух — to circulate/to spread a rumo(u)r

    хо́дят слухи, что... — rumo(u)r has it that..., there's a rumo(u)r circulating that..., it is rumo(u)red that...

    э́то лишь слухи — it's only hearsay

    до меня́ дошёл,слух, что... — I heard on/through the grapevine that…

    - ни слуху ни духу о
    - слухом земля полнится

    Русско-английский учебный словарь > слух

  • 20 С-355

    ПО СЛУХАМ PrepP Invar
    1. \С-355 знать, узнавать что \С-355
    adv
    (to know, find out sth.) from the conversations or words of others
    through hearsay
    through the grapevine from rumors.
    2. (sent adv
    usu. parenth)) according to rumors, stories etc that are being circulated
    rumor has it
    it is rumored by all accounts (in limited contexts)...or so they say.
    Старуха, не будь дура, отнесла записку (Сталина) не на склад, а в музей Революции, где получила такую сумму, что купила под Москвой домик, коровку, ушла с работы и, по слухам, до сих пор возит молоко на Тишинский рынок (Войнович 5). The old woman, no fool, did not take the note (written by Stalin) to the storehouse but to the Museum of the Revolution, where she sold it for enough money to buy herself a little house near Moscow and a cow, she quit her job, and rumor has it that to this day she's still bringing in milk to sell at Tishinsky market (5a).
    ...По слухам, такие челюсти делают специально для космонавтов... (Зиновьев 1)....It was rumoured that these jaws had been specially made for the cosmonauts... (1a).
    Двурушник, по слухам, получил приличный гонорар за что-то, так что деньги у него наверняка были (Зиновьев 1). By all accounts Double-dealer had just received a very healthy fee for something so he almost certainly had some cash (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-355

См. также в других словарях:

  • from hearsay — from gossip, from rumors …   English contemporary dictionary

  • hearsay — noun VERB + HEARSAY ▪ be based on, rely on ▪ Her judgements are based on hearsay rather than evidence. HEARSAY + NOUN ▪ evidence PREPOSITION ▪ …   Collocations dictionary

  • Hearsay in United States law — Hearsay is the legal term that describes statements made outside of court or other judicial proceedings. Unless one of about thirty [cite web |title= Hearsay Evidence |url=http://criminal.findlaw.com/crimes/more criminal topics/evidence… …   Wikipedia

  • hearsay — hear·say / hir ˌsā/ n: a statement made out of court and not under oath which is offered as proof that what is stated is true – called also hearsay evidence; Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. hearsay …   Law dictionary

  • hearsay rule — n: a rule barring the admission of hearsay as evidence ◇ The hearsay rule is stated in Rule 802 of the Federal Rules of Evidence. Hearsay is inadmissible as evidence because of the unavailability of cross examination to test the accuracy of the… …   Law dictionary

  • Hearsay — Hear say (h[=e]r s[=a] ), n. Report; rumor; fame; common talk; something heard from another. [1913 Webster] Much of the obloquy that has so long rested on the memory of our great national poet originated in frivolous hearsays of his life and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hearsay evidence — Hearsay Hear say (h[=e]r s[=a] ), n. Report; rumor; fame; common talk; something heard from another. [1913 Webster] Much of the obloquy that has so long rested on the memory of our great national poet originated in frivolous hearsays of his life… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hearsay (song) — Hearsay is the title track of Alexander O Neal s 2nd album Hearsay which was released in 1987. The original track from the album wasn t released as a single but in 1989, a remixed version was released in the UK Singles Chart and it became a minor …   Wikipedia

  • hearsay — 1530s, perhaps mid 15c., from phrase to hear say …   Etymology dictionary

  • Hearsay in English law — History of the ruleThe rules of hearsay began to form properly in the late seventeenth century and had become fully established by the early nineteenth century. The issues were analysed in substantial detail in Wright v Doe d Tatham [(1837) 7 Ad… …   Wikipedia

  • hearsay — A term applied to that species of testimony given by a witness who relates, not what he knows personally, but what others have told him, or what he has heard said by others. A statement, other than one made by the declarant while testifying at… …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»